• Имя:
Гэлеш Франк (Geilеis Frank)
На данный момент использует документы на имя Гертруда Адлер (Gertrud Adler)
Прозвище – Джинджер
• Возраст и дата рождения:
2 января 1997 года; 23 года
По документам 26 лет
• Место рождения, место фактического проживания на данный момент времени:
Родилась и проживает в Берлине.
• Внешность:
Рост 161 см; цвет глаз серый; цвет волос рыжий.
• Характер:
От матери Гэлеш унаследовала ирландскую независимость характера и темпераментность, от отца – немецкую точность, дотошность и пунктуальность. Умна, проницательна и своенравна, а еще предельно практична. Высокие идеалы – кому они нужны, когда мир катится в тартарары. На войне все средства идут в ход, а неженки пусть сидят дома и жуют государственную пропаганду, пока не подавятся. Умеет и думать, и делать, и отвечать за последствия. Понимает, что кончит, скорее всего, как и ее родители, но до того времени хочет успеть сделать как можно больше. Борьба стала смыслом ее жизни – она важнее материальных благ, или случайных любовников. Хорошая актриса, умеет управлять как лицом и телом, так и голосом. Не склонна делать глупости, особенно в экстренных ситуациях. Врет, как дышит, благодаря чему в повседневной жизни может казаться милой и приятной в общении молодой женщиной.
• Биография:
Обычная семья: мама-ирландка, приехавшая в Германию писать диссертацию, папа-профессор, курировал ее работу, а после защиты сделал уже бывшей студентке предложение. Единственный ребенок, чтобы и был, и не слишком мешал научным изысканиям двух филологов: он преподавал, она занималась переводами, дочка читала книги и внимательно слушала рассуждения взрослых.
Обычное детство. Школа, хорошая успеваемость, уроки музыки и театральная студия. Потом подростковый бунт: мальчики, алкоголь, тусовки, мелкое хулиганство. Родители только качали головой, ужесточали домашний арест и возвращались к работе, не замечая, что дочь сбегает через окно и возвращается под утро.
Так случилось и в ту ночь, когда черный автомобиль подъехал к их дому: люди с корочками и с оружием, черные мешки на голову и больше никаких новостей. Общественные беспорядки продолжались уже какое-то время, и супруги Франк приняли в них самое активное участие – вот она сила гуманитарного образования и высоких идеалов, привитых литературой. Они и Гэлеш (имя она получила в честь бабушки по материнской линии) втянули: рисование транспарантов, совместные походы на митинги – политические пертурбации объединили семью, помогли двум поколениям найти общий язык, но идиллия продолжалась недолго.
Девушка вернулась с рассветом, кошкой залезла в свою комнату. В доме было необычно тихо: не сонная утренняя нега, но зловещее ощущение пустоты, нежилого, заброшенного помещения. Гэл знала - такое бывает, за людьми приходят по ночам, увозят и никто их больше не видит; но не верила, что беда может случиться с ее родными. Сделала, как учил папа: собрала самые необходимые вещи, и так же тихо выбралась через окно, пока не проснулись соседи, пока никто ее не заметил.
Ей было пятнадцать – если найдут, и если очень повезет, придется иметь дело только с социальными службами: промоют мозги и отправят в детдом; не повезет – и ее саму больше никто никогда не увидит.
Беглянку приютил папин коллега, тоже профессор, старый друг семьи и просто добрый человек многих талантов и обширных связей. Кто бы из бывших студентов не помогал Адаму Шварцу, неделю спустя после появления его маленькая гостья уже имела новые документы. По-паспорту она стала чистокровной немкой по имени Гертруда Адлер и на три года старше своего возраста, к счастью рано сформировавшаяся фигура, не по годам развитой интеллект, и начитанность, позволяли сделать разницу неочевидной.
Так и не закончив школу, Гэлеш, благодаря поддельным бумагам, была зачислена в университет, и даже выиграла стипендию, позволившую тратить время на учебу, а не вторую-третью-четвертую подработку.
Студенческая среда – рассадник революционных идей, молодежь и профессура, неформальные разговоры у кого-то на кухне, больше трех-четырех не собираться, редкие сходки на которых особо идейные толкали длинные пафосные речи, планирование планирования дальнейших действий. В стране укреплялся новый режим, а они та и сидели в подполье, рассуждая о лучшей жизни за чашкой чая.
Получив диплом Гэл работала то тут, то там: официанткой, продавщицей в магазине одежды, брала на дом переводы, а потом по счастливой случайности и не без помощи многочисленных знакомых среди несогласных, устроилась секретаршей на главный телеканал страны.
Франк стала одной из первых, кто примкнул к «Черному шторму» - ей претило бездействие, а они предлагали начинать что-то делать.
• Звание/род деятельности:
Секретарша на центральном телеканале.
• Связь:
ЛС
Отредактировано Geilеis Frank (2012-12-15 19:00:18)